문화우리

누가 할머니를 죽였나 (Qui a tue grand-maman)

자연인206 2010. 11. 28. 11:08
반응형
SMALL

누가 할머니를 죽였나 (Qui a tue grand-maman)는 M. Polareff 라는 유명한 프랑스 가수가

부른 노래입니다. 멜로디와는 다르게 이 곡은 사랑에 대한 것이 아니라


과거 프랑스에서 실제 있었던 사건에서 희생당한 Lucien Morrisses라는 할머니를 기리기 위한 곡입니다.

재개발 지역에 속한 자신의 정원을 지키기 위해 홀로 투쟁하던 Lucien Morrisses 할머니는 결국 사망, 정원은 재개발 되었다고 알고있습니다.


1971년 이 할머니를 추모하기 위하여 만들어진 곡입니다.


피아니스트 이루마의 When the love falls 는 이 곡을 편곡한 것입니다.

 

우리나라에서는 광주 민주화 항쟁 당시 불려졌던 "5월가"로 많은 사람들은 기억하고있습니다.



 

 


Il y avait, du temps de grandmaman
Des fleurs qui poussaient dans son jardin 
Le temps a passe Seules restent les pensees 
Et dans tes mains ne reste plus rien

 

할머니가 살았던 시절에

정원에는 꽃들이 피어 올랐지

세월은 흐르고 기억만 남았네

그리고 네 손엔 더이상 아무것도 남지 않았지

  

Qui a tue grand maman? 
Est-ce le temps ou les hommes? 
Qui n'on-t plus le temps de passer le temps? 
La la la la....

 

누가 할머니를 죽였나?

세월인가? 아니면

무심한 사람들인가?

 

Il y avait du temps de grand-maman
Du silence a ecouter
Des branches sur des arbres, des feuilles sur des arbres

Des oiseaux sur les feuilles et qui chantaient

 

할머니가 살았던 시절에

가만히 귀를 기울이면

나무위에 가지들이, 가지위에 나뭇잎들이

나뭇잎 위에 새들이 노래했었지

 

Qui a tue grand maman? 
Est-ce le temps ou les hommes? 
Qui n'on-t plus le temps de passer le temps? 
La la la....

 

누가 할머니를 죽였나?

세월인가? 아니면

무심한 사람들인가?


Le bulldozer a tue grand-maman 
Et change ses fleurs en marteaux-piqueurs

Les oiseaux, pour chanter ne trouvent que des chantiers
Estce pour cela que I'on vous pleure

 

불도저가 할머니를 죽이고

꽃밭을 짓밟았지

새가 노래할 곳은 이젠 없어

이게 당신 마음에 들기 위한건가?

 

Qui a tue grand maman? 
Estce le temps ou les hommes 
Qui nont plus le temps de passer le temps? 
La la la....

 

누가 할머니를 죽였나?

세월인가? 아니면

무심한 사람들인가?

반응형
LIST

'문화우리' 카테고리의 다른 글

머나먼 길(러시아 민요)  (0) 2011.04.13
솔베이지의 추억 - 그리그  (0) 2011.03.18
이성적으로 - 윤종신  (0) 2010.10.10
[스크랩] 7080샘콤달콤 발라드  (0) 2010.09.10
[스크랩] 훔뻑 빠져보자  (0) 2010.09.10